Одушевленные и неодушевленные имена существительные правило, дерево кто или что на какой вопрос?

Одушевленные и неодушевленные имена существительные

Неодушевлённые имена существительные служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира и отвечают на вопрос что? (президиум, конференция, пейзаж, рябина). Сюда же относятся имена существительные типа группа, народ, толпа, стая, крестьянство, молодёжь, детвора и т.д.

Деление существительных на одушевлённые и неодушевлённые в основном зависит от того, какой предмет это существительное обозначает – живые существа или предметы неживой природы, но полностью отождествлять понятие одушевлённости-неодушевлённости с понятием живого-неживого нельзя. Так, с грамматической точки зрения берёза, осина, вяз – существительные неодушевлённые, а с научной точки зрения это живые организмы. В грамматике названия умерших людей – мертвец, покойник – считаются одушевлёнными, и только существительное труп – неодушевлённое. Таким образом, значение одушевлённости-неодушевлённости – категория чисто грамматическая.

Грамматически категория одушевлённости-неодушевлённости выражается в том, что

  • у одушевлённых существительных форма винительного падежа множественного числа совпадает с формой родительного падежа множественного числа:

(в.п. мн.ч. = р.п. мн.ч.)

р.п. (нет) людей, птиц, зверей

в.п. (любить) людей, птиц, зверей

  • у неодушевлённых существительных форма винительного падежа множественного числа совпадает с формой именительного падежа множественного числа:

(в.п. мн.ч. = им.п. мн.ч.)

и.п. (есть) леса, горы, реки

в.п. (вижу) леса, горы, реки Кроме того, у одушевлённых существительных мужского рода II склонения винительный падеж совпадает с родительным также и в единственном числе, у неодушевлённых – с именительным: вижу студента, лося, журавля, но отряд, лес, полк.

Чаще всего одушевлёнными бывают существительные мужского и женского рода. Среди существительных среднего рода одушевлённых мало. Это – дитя, лицо (в значении “человек”), животное, насекомое, млекопитающее, существо (“живой организм”), чудище, чудовище, страшилище и некоторые другие.

Одушевлённые существительные, употребляемые в переносном значении, склоняются: восхищаться “Спящей красавицей”.

Неодушевлённые существительные, употребляемые в переносном значении, получают значение лица и становятся одушевлёнными: турнир собрал всех звёзд настольного тенниса.

Названия игрушек, механизмов, изображений человека относятся к одушевлённым существительным: она очень любила своих кукол, матрёшек, роботов.

Названия фигур в играх (шахматах, картах) склоняются, как одушевлённые существительные: пожертвовать коня, взять туза.

Название богов, мифических существ (леший, русалка, чёрт, водяной) относятся к одушевлённым существительным, а названия планет по имени богов – к неодушевлённым: глядя на Юпитер, они молили Юпитера о помощи.

У ряда существительных наблюдаются колебания в выражении категории одушевлённости-неодушевлённости (в названиях микроорганизмов, у существительных образ, тип, характер и др.): рассматривать инфузории и инфузорий, убивать бактерии и бактерий; создать яркие образы, особые характеры.

Как определить одушевленное или неодушевленное существительное

В русском языке различают такие понятия как одушевлённые и неодушевлённые имена существительные. Первые из них являются одушевлёнными. Как следует из самого названия категории, под ними стоит понимать все имена существительные, у которых возможно присутствие души. К ним относятся все живые существа, названия животных, людей. Например, официант, товарищ, продавец, космонавт, абитуриент, медик, пациент, подполковник, антилопа, крокодил, мартышка, касатка и так далее. Ко всем этим словам применим вопрос кто, что.

К категории неодушевлённых относят названия неживых понятий и предметов. Это названия деревьев, растений, предметов. К таким словам применим вопрос что. К примеру, смородина, шалфей, стол, сооружение, море. Стоит отметить, что к неодушевлённым именам существительным также относят слова, обозначающие некоторое количество лиц, например, очередь, нация, стадо, аудитория и тому подобное.

Читать еще:  Что можно съесть чтобы не тошнило, что попить от тошноты?

От чего зависит разделение имён существительных на одушевлённые и неодушевлённые

По большому счёту, слова разделяют на одушевлённые и неодушевлённые в зависимости от того, какой тип понятия имя существительное значит — живое или неживое. Вместе с этим полное отождествление категорий одушевлённости и неодушевлённости со значением живого и неживого невозможно. Если исходить из правил грамматики, такие слова как дуб, облепиха эвкалипт, клён, магнолия являются неодушевлёнными существительными именами. Если же рассматривать эти понятия как биолог, то они будут являться названиями живых организмов. Точно также такие слова как труп или мертвец являются одушевлёнными существительными, но как труп или мертвец может быть живым? Собственно, значение одушевлённости или неодушевлённости является сугубо категорией грамматики.

Если глубоко вдаться в правила грамматики, то значение одушевлённости или неодушевлённости определяется тем, что у одушевлённых имён существительных во множественном числе форма винительного падежа полностью одинакова с формой родительного падежа:

Винител. падеж (ловить) окуней, рыб, лосей, пернатых = Родител. падеж (нет) окуней, рыб, лосей, пернатых.

В то время как именительный падеж отличается: (ловятся) окуни, рыбы лоси, пернатые.

Точно также у неодушевлённых имён существительных форма винительного падежа полностью соотносится с формой именительного падежа во множественном числе:

Винител. падеж (вижу) моря, деревья, небеса, океаны = Именител. падеж (есть) моря, деревья, небеса, океаны.

А родительный: (дойти до) морей, деревьев, небес, океанов.

Стоит отметить также, что в большинстве случаев одушевлёнными именами существительными являются слова мужского и женского рода. Только иногда встречаются слова, относящиеся к категории среднего рода. К примеру, дитя, млекопитающее и тому подобное. Сюда относятся и имена собственные: Вася, Петя, Ира, Мухтар, Мурка. К ним относят также названия сказочных героев, игрушек: матрёшка, монстр, гномик, Чебурашка, Кинг Конг, киборг.

С помощью этого правила, легко определить, к какому типу относится слово.

Одушевленные и неодушевленные существительные – правила для 5 класса

Сравним выделенные слова в предложении:

  • Приехав во Владимир, я неожиданно встретил Иванова Владимира – одноклассника и друга.

Оба имена существительные, род – мужской, склонение – второе, падеж – винительный. Почему в словах с одинаковыми характеристиками разные окончания? Дело в том, что одно из них – название города, неодушевленное, а второе – имя человека, одушевленное.

Как отличить неодушевленные существительные от одушевленных? Что такое категория одушевленности? Зачем нужно различать одушевленные (ОИС) и неодушевленные (НИС) имена существительные (ИС)? Ответы на вопросы – в статье.

Читать еще:  Раннее развитие детей по системе монтессори

Что такое одушевленность–неодушевленность существительных

Знакомясь с ИС, дети запоминают вопросы, на которые отвечают слова, которые относятся к этой части речи – Кто? Что? Ученикам начальной школы несложно понять, что первый вопрос – для «живого», а второй – для «неживого».

Уже на этом этапе у детей возникает вопрос: почему дерево и розы – это неодушевленные существительные. Ведь они живые: рождаются и умирают, пьют воду, растут, болеют.

В русском языке эта категория формировалась веками. В древности растения не считались живыми, потому что они не могут самостоятельно передвигаться в пространстве. Эта способность и сейчас остается главным отличием ОИС и НИС:

  • Дикая лисичка повадилась воровать молоко из миски нашего пса Рыжика.
  • Вчера мы набрали целую корзину лисичек и рыжиков.

В первом предложении выделенные слова – существительные одушевленные. Лисичка – название хищного зверя, а Рыжик – кличка собаки. Задаем вопрос: Кто?

Во втором примере оба слова уже относятся к неодушевленным: это названия грибов. Они отвечают на вопрос: Что?

Как отличить одушевленное от неодушевленного

По грамматическим признакам отличают одушевленные и неодушевленные ИС по окончаниям в Р. и В. падежей в форме множественного числа:

Трудности при определении одушевленности-неодушевленности

В младших классах правило для определения категории одушевленности у ИС простое: все, что живое, может передвигаться самостоятельно, отвечает на вопрос: Кто?, относится к одушевленным именам существительным. Остальные слова отвечают на вопрос: Что? – это уже НИС.

А к 5-му классу знания углубляются, словарный запас расширяется. Зная особенности склонения одушевленных и неодушевленных, ученики замечают несовпадение правил русского языка и бытовой логики. Оказывается, что одушевленными считаются некоторые ИС, которые обозначают неживое, неспособное передвигаться самостоятельно. У выделенных в примерах слов В.п. совпадает с Р. п., а это признак ОИС:

  1. Шахматист потерял ферзя. Речь о шахматной фигуре из дерева или пластика. Это неживой предмет. Двигает фигуры игрок – сами они не могут шагать с клетки на клетку.
  2. На обед подавали барашка, жаренного на вертеле. Животное уже неживое.
  3. На берег вынесло утопленника. Мертвеца нашли рыбаки. В этих предложения речь об умершем человеке.

В то же время слова, обозначающие скопление, единство живых существ, относятся к НИС:

  • Правительство надеется на свой народ.
  • Командование оставило резервный полк в засаде.

В этих предложения слова «народ», «полк» обозначают объединения людей, но при склонении В. П. совпадает с И. п., как у неодушевленных ИС.

Читать еще:  Баклажаны в томатном соке на зиму

И у детей возникают новые вопросы.

Когда «неживое» одушевленное

Слова, обозначающие названия людей, животных, которые по физиологическим понятиям уже не относятся к живым, сохраняют постоянный признак одушевленности. Если говорить о ИС «мертвец», «покойник», то их когда-то употребляли для обозначения человека умершего, пока его душа еще витает где-то рядом. С этим связаны обряды 3-го, 9-го, 40-го дня после кончины. После душа уходит в другой мир. То есть душа уже не в теле, но рядом. Склонение слов сохраняет эти представления о смерти человека.

Тело после 40 дней называли словом «труп» – души уже нет, поэтому слово склоняется по правилам неодушевленных ИС.

Шахматные фигуры, марионеточные и другие куклы, игральные карты – это тоже с точки зрения грамматики одушевленные существительные:

  • Вытянул козырного туза;
  • Смеялись над проделками Петрушки;
  • Пешка угрожает ферзю;
  • Подарили куклу Машу.

К одушевленным относят названия художественных или музыкальных произведений, картин, которые состоят из имен главных героев:

  • Прочитали «Руслана и Людмилу»;
  • Постановка «Евгения Онегина»;
  • Хор девушек из «Князя Игоря».

Но если это название автомобиля, журнала, кинофильма, в котором нет имени собственного, то оно изменяется как неодушевленное. Сравните:

  • Пригласили в гости москвича (житель Москвы – одушевленное);
  • Испытывали новенький «Москвич» (название автомобиля – неодушевленное);
  • Завели дома крокодила (животное – одушевленное);
  • Привезли свежий «Крокодил» (название журнала – неодушевленное).

Когда «живое» неодушевленное

К НИС относятся слова со значением объединения живых существ – людей или животных:

Слова среднего рода

Одушевленные существительные – это обычно слова женского или мужского рода. Ведь все живое делится по этому признаку. Но среди ИС среднего рода тоже есть те, что отвечают на вопрос Кто?:

милое дитя
официальное лицо
дорогое чадо
чудище лесное
редкое животное
морское млекопитающее
опасное насекомое

Переход между категориями

В начале статьи в примерах про грибы и животных слов «лисичка» употреблялось как одушевленное и как неодушевленное. Это не значит, что постоянный признак ИС вдруг становится непостоянным. Существительное «лисичка» – многозначное. Значение влияет на одушевленность. Та же ситуация с омонимами: только в контексте определяют, одушевленное ИС или нет:

  • Древние римляне почитали Юпитера (бог – одушевленное);
  • В безоблачную ночь хорошо видно Юпитер (планета – неодушевленное);

Почему важно определять одушевленность существительных

Не задумываясь о категории одушевленности, допускают грамматические ошибки. Вспомнив, что у ОИС Р. п. = В. п., выберите правильный вариант:

  1. А вы видели в замке страшного призрака // страшный призрак?
  2. Для охраны выделили три полицейские // трех полицейских.
  3. На входе заметили два охранника // двух охранников.
  4. Да мы сами напугаем это привидение // этого привидения.

Источники:

http://www.fio.ru/pravila/grammatika/odushevlennye-i-neodushevlennye-imena-suschestvite/
http://russkyaz.ru/slova/sushhestvitelnoe/kak-opredelit-odushevlennoe-ili-neodushevlennoe-sushhestvitelnoe.html
http://kakpishem.ru/chasti-rechi/sushchestvitelnoe/odushevlennye-i-neodushevlennye-suschestvitelnye-pravila-dlya-5-klassa.html

Ссылка на основную публикацию
Статьи на тему: