Как пишется фаст фуд на русском

Поиск ответа

Всего найдено: 18

Подскажите, будьте добры, в фуд -корт или на фуд -корт? В фуд -корте и на фуд -корте?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: на фуд -корте.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать по-русски слово « фуд тех»?

Ответ справочной службы русского языка

Приведенный Вами вариант написания возможен.

Как правильно: НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО или НЕОБЯЗАТЕЛЬНО? В случае: “фаст- фуд – это необязательно вредно, но обязательно вкусно”.

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба способа написания.

Здравствуйте! Подскажите, как правильно написать слово: фуд трак или фуд -трак? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Это слово совсем недавно пришло к нам и только осваивается в русском языке, поэтому правильного и неправильного вариантов написания нет. Можно только отметить, что новые заимствования с первой частью фуд – сейчас кодифицируются в дефисном написании, ср.: фуд -корт, фуд -шоу.

склоняется ли слово ” фаст фуд “

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В значении “должностные лица, начальство, администрация” слово власть употребляется только во множественном числе: районные власти; обратиться к властям; по словам властей.

Ответ справочной службы русского языка

Как и фаст фуд : стрит фуд , фан фуд .

Ответ справочной службы русского языка

Правильно дефисное написание.

Ответ справочной службы русского языка

Это заимствованное слово, осваиваясь в языке, испытывало колебания в написании, но утвердилось написание фаст фуд . См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, у нас нет ответа на Ваш вопрос. Единственный лингвистический источник, в котором зафиксировано это слово, – этимологический словарь Макса Фасмера – не указывает ударение в этом слове (хотя другие неодносложные слова даются с ударением).

Ответ справочной службы русского языка

Это слово (манга) на практике чаще склоняется, словарных рекомендаций пока что нет.

Все фамилии, кончающиеся на неударное а после согласных, склоняются по первому склонению: Рибера — Риберы, Рибере, Риберу, Риберой, Сенека — Сенеки и т.д.; так же склоняются Кафка, Спиноза, Сметана, Петрарка, Куросава, Глинка, Дейнека, Гулыга, Олеша, Нагнибеда, Окуджава и др. Все такие фамилии, независимо от происхождения, являются морфологически членимыми в русском языке, т. е. в них выделяется окончание -а.

Здравствуйте! Разрешите, пожалуйста, наше нудоумение. Записываем аудиокнигу и часто употребляется слово “догмат. На слух слово дОгмат слушается как-то неприятно. Нет ли вариантов говорить догмАт.
Заранее спасибо!

Читать еще:  Глицерин в таблетках для чего он нужен, глицериновый раствор

Сам отрывок книги С.И. Фуд еля “У стен церкви”
. Через таинственное соучастие в Теле Богочеловека тело всякого человека входит в лучи Вечности, становится нетленным. Догмат об истинности Боговоплощения, об истинности человеческой плоти второго Лица Святой Троицы есть утверждение целостности спасения, т.е. преображения всего человека в Бога по благодати. И этот же догмат есть основание догмата о Софии – это воплотившееся Слово Божие, Бог в твари. Божественное в тварности, это одновременно и человеческая природа Бога, и Церковь как тварное Тело Божие. Непонимание Софии есть непонимание нераздельности человеческой природы Христа от Его природы Божественной.

Ответ справочной службы русского языка

Вариантов нет, правильно только д о гмат.

Ответ справочной службы русского языка

Существительное Интернет склоняется: в Интернете, из Интернета. Корректно: торговля через Интернет. Правильное написание: фастф у д.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно слитное написание, лучше в кавычках: _«слоу фуд »_.

Как говорить правильно: фастфуд или стритфуд? Объясняет Анна Масловская

«Стритфуд» — слово, которое я не использую и выкорчевываю из всех текстов на сайте «Афиша Daily», над которыми у меня есть хоть сколько-то власти. По-русски это называется «уличная еда», и я всегда заменяю это слово не только потому, что хочу писать по-русски. Думаете, можно просто автоматически заменить одно на другое без потери для смысла? Нет. В процессе вскрываются интересные мутации.

Судя по заметкам наших молодых авторов, пресс-релизам ресторанных пиар-менеджеров в рабочей почте и анонсам на фейсбук-страницах, в Москве сейчас стритфуд — это не только уличная еда. Так называют и фастфуд — то есть всякую быструю, популярную и легкодоступную еду. Четкости в понимании разницы не хватает.

В свою очередь определение «фастфуд» у нас тоже теперь искажено. Его практически перестали использовать для описания того, что оно значит на самом деле, — то есть формата работы ресторана. Итак, фастфуд на самом деле — это доступная цена итогового продукта, большой поток посетителей, не самое высокое качество ингредиентов, для того чтобы вписаться в стоимость продукта; это McDonaldʼs, Burger King и так далее.

В Москве слово «фастфуд» закрепилось для описания блюд, и это неверно. Иногда я слышу: «Это у нас фастфуд, но невредный» — так человек описывает сэндвич или бургер в ресторане со средним чеком в 2000 рублей и дорогим интерьером. И это в корне неправильно, потому что котлета между булок в меню шикарного ресторана легко превращается в блюдо, которое долго готовят и неспешно потребляют — между закуской и десертом. Бургер не равно фастфуд.

Читать еще:  Новогодний утренник в средней группе сценарий, белый зайка умывается

Фастфуд все-таки определенный жанр, формат ресторанов. А бургер, тако, хот-дог, сэндвич или даже шаурма — блюда, которые могут быть приготовлены в заведении любой категории: в придорожных забегаловках, модных хипстерских кафе или серьезных ресторанах при звездных отелях. Понятно, что ошибка распространилась из-за того, что в фастфуд-ресторанах стараются делать блюда, удобные для потребления без приборов, — понятие перешло с места в тарелку (вернее, в оберточную бумагу). Планку задала Америка, для которой бургер — это очень важно. Если бы индустрия фастфуда сформировалась в России, то в роли бургера вполне могли оказаться блины как в «Теремке».

Стритфуд — это уличная еда, которую готовят и едят на улице или почти что на улице — это буквально может быть дыра в стене, скажем так, или киоск, если мы говорим не про круглогодично теплую Азию. И тут так же, как и с фастфудом: самые распространенные блюда
— те, которые удобно есть на ходу без приборов. Но вообще-то это совершенно не обязательно, самое главное — на улице.

7 заимствованных слов, которым не нужны дефисы

Англицизмы тайно проникают в русскую речь и берут «тефтели» и «выходные» в заложники. Освободиться невозможно, а в словари скрепя сердце добавляют новые слова. Нам остаётся хотя бы научиться не делать из этих крошечных слов мутантов с дефисами. Мел учит нас говорить и писать правильно.

Правильно: офлайн (онлайн)

Онлайн-образование дышит в спину традиционному, но нас уже никакими «онлайнами» не удивишь. Разве только ошибками в его написании, которые встречаются постоянно. Запоминаем: первые части сложных слов «онлайн» и «офлайн» пишутся, во-первых, русскими буквами (никаких online) и слитно. А во-вторых, присоединяются к другим словам дефисом. Например: онлайн-словарь, прочитать в онлайне (да, слово склоняется!). Такая норма официально зафиксирована в словаре РАН. А у слова «офлайн» по дороге из английского в русский язык и вовсе потерялась одна согласная буква «ф». Поэтому удваивать ничего не нужно.

Правильно: фастфуд

Английское заимствование в оригинале пишется в два слова «fast food» («быстрая еда»), а вот в русском языке после длительных колебаний утвердилось слитное написание (в Русском орфографическом словаре Лопатина, например). Поэтому McDonaldʼs, Burger King, KFС и прочие сети быстрого питания в письменном виде будут «фастфудами».

Читать еще:  Из чего сделать камин своими руками декоративный?

Правильно: фудкорт

Место обитания и массового сосредоточения «фастфуда». Да, можно сказать «ресторанный дворик», а фастфуд обозвать «забегаловкой» или «нечто быстрого приготовления». Но слова уже даже не воспринимаются иностранными и почти всем понятны. Слово «фудкорт» пришло в русский язык не так давно (позже «фастфуда»), и написание пока не зафиксировано словарями. Но, как нам кажется, оно мало чем отличается от того же «фастфуда» и корректнее писать слитно. А ещё, кстати, есть «фудтраки» — еда на колёсах, и «стритфуд» — уличная еда.

Правильно: митбол

Неловко говорить, но «митбол» (от англ. meatball) — это не разновидность игры в мяч. А такие мясные шарики в разных соусах и с разными гарнирами. В общем, аналог наших «тефтелей» и «фрикаделек», которые ворвались в российскую жизнь года три-четыре назад. Приживались сложно и долго, как и всё иностранное.

Правильно: стартап

«Как правильно запустить стартап» и «10 бизнес-правил для старт-апов». Окей! Осталось только выяснить, какой вариант написания всё-таки правильный. Со стартапом (недавно созданная компания) на самом деле всё не так сложно. Слово даже в языке-оригинале, английском, пишется слитно. Так что оставьте дефисы в покое, они вам не понадобятся. Да и Русский орфографический словарь подтверждает. Кстати, для создателя стартапа даже придумали слово «стартапер». И статистика Гугла: «435 000 результатов по запросу «старт-ап» против четырёх с половиной миллионов.

Правильно: лайнап

Ничего общего по значению, но очень даже похожее по написанию английское слово «лайнап» (lineup). Означает оно «список участников». И чаще всего встречается в контексте музыкальных новостей. Лайнап — это список музыкантов, заявленных на концерт, фестиваль или вечеринку. Некоторые словари указывают дефисный вариант написания (как и один из вариантов в языке-источнике), но писать «стартап» слитно, а «лайнап» через дефис — разрыв мозга. Слово не зафиксировано словарём, но, подозреваем, что переучиваться не придётся.

Правильно: уикенд

В речи модно использовать слова, которые пришли к нам из иностранных языков. Вот и вместо «выходных» всё чаще можно встретить «уикенд», «уик-энд» или «уикэнд» (от англ. weekend). В словарях варианты из года в год меняются и «уикенд» неожиданно трансформировался в «уик-энд», но нам кажется, что нет смысла так сильно искажать оригинал. Поэтому предлагаем писать слитно и через «Е». Так как к букве «Э» русский язык, как мы уже рассказывали, беспощаден.

Источники:

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%84%D1%83%D0%B4
http://daily.afisha.ru/eating/5152-govorite-pravilno-fastfud-ili-stritfud-obyasnyaet-anna-maslovskaya/
http://women-startup.ru/blog/7-zaimstvovannyh-slov-kotorym-ne-nuzhny-defisy/

Ссылка на основную публикацию
Статьи на тему: